Giết người như ngoé
Direct English translation
Killing people as if they were calves.
Equivalent English version
Cut someone's throat
Giải thích tiếng Việt
Chỉ hành vi giết người một cách tàn ác, dã man, coi mạng người rẻ rúng và ra tay không chút ghê sợ. Thường dùng để lên án sự hung bạo, vô nhân tính.
English explanation
Refers to killing people with extreme cruelty and ease, as if human life were worthless. It is used to condemn brutal, inhuman violence.